ОСТРОВ СВОБОДЫ

ОСТРОВ СВОБОДЫ

Теперь я знаю, по почти фатальному соответствию фактов, что моя судьба – путешествовать.
Эрнесто Че Гевара


Текст: Сергей Каменев, фото автора

Лишь стоит короткому и капризному лету наших широт подойти к концу, как каждого мотоциклиста начинает охватывать непреодолимое желание сбежать в тёплые края, чтобы снова почувствовать вибрации мотора и подставить лицо свежему ветру. Я не являюсь исключением из общего правила и стараюсь скрасить унылое межсезонье яркой поездкой в интересную страну. В этот раз мой выбор пал на волшебный остров, отделяющий Атлантику от Карибского моря, куда я отправился по приглашению сына легендарного Че Гевары…

День 1

Тёмная, настойчиво отвоёвывающая свои права у осени московская зима с неизменными пробками, серым небом и простудой осталась позади, когда аэробус 330, напоследок подмигнув бортовыми огнями земле, взмыл в воздух и устремился в сторону Острова Свободы. Следующие 13 часов предстояло забыться сном, чтобы встретить новый рассвет уже совершенно в другом месте.

Яркий солнечный свет из окошка иллюминатора разбудил меня, сообщая о том, что трудный полёт преодолён, и впереди ждут новые приключения. Под крылом проплывала синяя гладь океана, на которой проглядывали зелёные островки суши, а на горизонте вырисовывались кубинские берега. Нежно, будто стараясь не разбудить спящих пассажиров, аэробус коснулся земли и плавно остановился под всеобщее ликование.

Первой задачей было обнаружить встречающих. Lapoderosa Tours встречает своих гостей прямо у борта самолёта, чтобы проводить их, минуя очередь на паспортный контроль, прямиком в VIP -зал. Улыбчивая женщина с табличкой встретила меня и поводила длинными обходными коридорами к отдельной стойке паспортного контроля, а затем в зал ожидания для особых гостей. Здесь можно было сразу отметить приземление алкоголем любой крепости, выбрал бутылку воды, чтобы не терять свежесть с самого утра.

Наконец, аэропорт выпустил меня наружу, где уже ожидал трансфер. Первое, что поражает в Гаване – это обилие старых американских автомобилей и транспорта времён расцвета СССР. Кажется, что ты не просто прилетел в другую страну, а перенёсся во времени минимум лет на 50 назад. Дороги весьма неплохого качества, движение очень спокойное и размеренное, небо с редкими пёрышками белых облаков. Старинные здания с лепниной соседствуют с обшарпанными панельными домами, кое-где смотрят пустыми глазницами заброшенные полуразрушенные строения. Первая ассоциация – Буэнос-Айрес в миниатюре. Однако, в отличие от последнего, люди на улицах приветливы, что, однако, не может скрыть их любопытных взглядов на мою нехарактерную для этих мест светлую кожу. Мы прибываем в апартаменты, где мне предстоит остаться на ближайшие две ночи. Это высокий панельный дом в 14 этажей на самом берегу океана. По счастью, хозяйка говорит по-английски. Она очень радушна и предлагает любую помощь, до брифинга у меня ещё целый день, поэтому есть время осмотреться на местности. В моём распоряжении просторная комната со своей ванной, вполне тянущая на четыре звезды. Есть всё необходимое, даже вид на океан из окна. Я бросаю вещи и, заручившись инструкциями хозяйки, с фотоаппаратом наперевес отправляюсь осматривать окрестности. Первое, о чём следует упомянуть, это полное отсутствие соединения с интернетом. Единственный шанс не потерять связь с внешним миром – это купить интернет-карту с паролем, которой можно воспользоваться для подключения к Wi - Fi в крупных отелях. Опция эта недешёвая – $ 5 в час. Вдоволь пофотографировав чудеса советского и американского автопрома, они, как я уже упомянул, в изобилии, и среди них попадаются сумасшедшей красоты экземпляры, я отобедал в местном кафе и отправился исследовать Старую Гавану. Это довольно красивый с точки зрения архитектуры исторический центр города с внушительным Капитолием, парками и бульварами. Стоит, однако, свернуть на улочку поглубже, как ты сразу попадаешь в настоящие трущобы, где кипит своя обычная жизнь, и стоит обитателям завидеть бледнолицего с фотоаппаратом, как они сразу бросаются предлагать кокаин, развлечения и сигары. В целях эксперимента от последнего я отказываться не стал. Мой ушлый провожатый отвёл меня в укромный двор, где нас ожидали бандитского вида барыги с холщовым мешком, набитым коробками сигар. Попытка пристроить мне коробку робуст за $ 250 была поднята на смех. Выслушав историю на ломаном английском с добавлением жестов о формировании цен на табачную продукцию, я великодушно предложил 50. Оставшись глухим к мольбам о тяжёлой жизни их семей, я не согласился и на 100. «Американо?» – робко спросил одноглазый предводитель дельцов. В ответ я с усмешкой продемонстрировал спину футболки с надписью Harley - Davidson Russia . «Рашн мафия» – обречённо протянул он, и мы сошлись на 60. Хлопнув по рукам, мы удовлетворённо разошлись, прибывая в святой уверенности, что каждый выжал максимум из этой сделки.

На вечернем брифинге в ресторане мы встретились с командой Lapoderosa Tours во главе с Эрнесто Гевара и двумя моими компаньонами по поездке: мексиканским бизнесменом и австралийским журналистом. Ужин прошёл в тёплой обстановке – обменявшись «рыбацкими рассказами» о мотопутешествиях, все друг другу понравились и пришли к выводу, что Harley - Davidson в очередной раз стирает границы между странами.

День 2

Ранний подъём, завтрак в компании австралийца и пожилого попугая хозяйки наших апартаментов, и вот мы уже стоим возле мотоциклов, готовые к обзорной экскурсии по городу.

Ездить по Гаване на мотоцикле чрезвычайно комфортно: городской трафик лениво движется, не создавая помех нашей кавалькаде, а «Харлеи» вызывают всеобщий восторг и ликование. Дело в том, что мотоциклетный парк Lapoderosa Tours представляет собой единственные на Кубе мотоциклы Harley - Davidson актуального модельного ряда, прочие мотоциклы легендарной американской марки здесь не младше 50 лет, что по-своему тоже вызывает интерес, однако у частного лица здесь нет ни единого шанса обзавестись новым ввиду эмбарго на этот вид товаров.

Гавана – интересный с точки зрения культурного наследия город: здесь есть отпечаток британского и испанского влияния, мощные орудия в заливе и тяжёлые цепи для обороны от незваных гостей уносят нас во времена флибустьеров, которые часто беспокоили остров своими набегами. Улицы старой Гаваны богаты на достопримечательности.

И Гавана – город контрастов, в котором величественный Капитолий, своими размерами опережающий своего американского собрата, соседствует с трущобами, памятники средневековой архитектуры стоят рядом с грубыми строениями советского периода, и все это на фоне сверкающих ярким окрасом и хромом колёс винтажных автомобилей. Не покидает ощущение того, что ты находишься на площадке киностудии Universal , где одновременно снимают фильмы про разные эпохи.

Эрнесто Гевара улыбчивый и простой, отлично ругается по-русски и почти не говорит по-английски. Он заядлый мотоциклист, и глядя, как он лихо закладывает в повороты свой Electra Glide Ultra , понимаешь, что он получает неподдельное удовольствие, работая гидом собственного тура. Помимо туров, сын героя принимает активное участие в развитии местного Harley сообщества, и хоть цивилизация в виде HOG сюда ещё не добралась, на Кубе есть свой Harley клуб, который ежегодно устраивает мини-ралли и выпустил о членах своего сообщества большую книгу с красивыми фотографиями и качественной полиграфией. У клуба есть свой бар, выполненный в антураже Harley - Davidson , а над барной стойкой укреплён на цепях Pan Head самого господина Гевары. Среди этой атрибутики особое место теперь заняла укреплённая на стену моя футболка из России.

Малекон, забрасываемый яростными брызгами волн Атлантического океана (широкий проспект, тянущийся вдоль океана), привёл нас обратно к точке старта, а значит, сегодняшний пробег подошёл к концу. Мотоциклы остались отдыхать, пощёлкивая остывающим металлом выхлопных труб, в темноте подземной парковки, а всадники разбрелись по номерам.

День 3

Наша кавалькада двигалась прочь из города навстречу новым открытиям, которые таил в себе загадочный Остров Свободы. Крупные межгородские магистрали похожи друг на друга во всём мире: это могло быть шоссе из Реконкисты в Игуасу, дорога из Луизианы в Алабаму или Минское шоссе. Но это была дорога из Гаваны в Сьенфуэгос. Ровное полотно асфальта шелестело под колёсами, а из динамиков лилась так любимая мной в дороге кантри музыка. И всё же по сравнению с М11 эта дорога таила немало сюрпризов: ведущий колонны то и дело показывал на подстерегающие разинутыми акульим пастями уродливые ямы, в которые по невнимательности можно было провалиться на пол-колеса. Пожалуй, в тёмное время суток здесь лучше не испытывать судьбу, ибо освещение трассы предусмотрено не было. На заправке я спросил гида о природе возникновения этих уродливых ям на такой хорошей дороге, и он, призадумавшись, нашёлся с ответом: «Говорят, что по ночам эти ямы копают гремлины в надежде, что в них попадётся мотоциклист, которого они смогут обворовать». Мне кажется, такую версию вполне могли бы перенять и наши дорожные службы.

Около полудня мы прибыли в городок Сьенфуэгос, который примечателен своей главной площадью, в центре которой стоит, подобно Ленину в российском провинциальном городке, конечно же, национальный герой Кубы Хосе Мартин. Славен этот город ещё и знаменитой фабрикой сигар Montecristo , к слову, любимой маркой команданте Че Гевара, из линейки их продукции он предпочитал модель номер «4». Их вручил нам наш гид, небольшая улыбчивая кубинка, которая с большим удовольствием и очень подробно рассказывает об истории своей страны и как настоящий патриот по случаю покуривает сигары.

Следующей точкой маршрута был обед на берегу океана всё в том же Сьенфуэгос. К кафе ведёт длинный променад, обрамлённый пальмами, фотография на фоне которых рекламирует туры. Сделать такую же, к сожалению, не удалось из-за обилия припаркованных вдоль берега ржавых развалюх, однако удачный кадр я всё же сделал, закатив мотоцикл прямо на пляж.

В розовых лучах заката мы добрались до финальной точки этого дня – старинного города Тринидад, который заложен в 1514 году и всего на два года младше самого старого города Кубы. Гордость и беда этого города – дороги. Почти все улицы в городе вымощены камнем и более чем за 500 лет существования не ремонтировались, нетрудно догадаться, в каком они сейчас состоянии. В центре дома такие же старые, как и мостовая.

День 4

Несмотря на критическое количество выпитого рома накануне, утро показалось вполне добрым. Пешая экскурсия по городу ничем особенно не удивила, пожалуй, всё, чем славен Тринидад, мы увидели прошлой ночью. Зато здесь полно сигарных лавок, где помимо традиционных марок есть уголок, в котором можно понаблюдать за работой табакеро, мастера скрутки сигар. Курит 90 % населения, это можно делать почти везде. Пачка сигарет из настоящего табака стоит около $ 2.

Дальнейший путь лежал через горы Sierra Escambray (те самые горы, в которых Че Гевара собирал партизанское движение) в сторону Cayo Santa Maria . Второстепенная дорога, уверенно идущая на подъём, увлекала нас на холмы, густо поросшие деревьями. Это был умеренный серпантин, и если бы покрытие позволяло, можно было бы прокатиться с ветерком. Однако дорога изобиловала неровностями, кое-где встречался песок, и активно заходить в поворот, за которым вполне может оказаться гужевая повозка, не тянуло.

С заправками на Кубе особых проблем нет, но мы останавливались довольно часто, чтобы у участников пробега было время выпить воды и перевести дух. Я жалел, что не прихватил спрей от загара, купить его на заправке шансов не было. Стоимость топлива здесь на уровне Испании – $ 1,3 за литр категории Super .

Горы пошли на убыль, и мы оказались на Pedra Plen (в переводе с испанского «камень» и «земля», как единственные материалы, которые были использованы для строительства). Это дамба общей протяжённостью более 50 км, с обеих сторон которой бескрайний океан. На строительство её ушло 10 лет, а инженеры удостоились высокой премии за бережное отношение к природе. Это платная дорога довольно высокого качества, где разрешена скорость до 100 км/ч, первое время вид поражает, но потом привыкаешь и просто продолжаешь путь, глядя вперёд. Сооружение чем-то напоминает дорогу в Key West во Флориде. Дамба приводит на туристическое побережье, здесь на многие километры раскинулись территории отелей, большинство из которых работает по системе «всё включено». На фоне нашего прошлого места обитания это культурный шок. Пятизвёздочная Melia не обижена территорией, на которой стоят в изобилии жилые корпуса и рестораны отеля. Всё это так разбросано, что путь от ресепшна одного из корпусов до ресепшна с живительным интернетом может занять 10 минут быстрым шагом. Электрокары подбирают выбившихся из сил от обильного переедания и возлияний туристов, однако это происходит спонтанно, так что прождать эту маршрутку можно довольно долго. Разместившись и пообедав в поражающем масштабами бесплатной еды ресторане, я оставил своих попутчиков отдыхать и двинулся на пляж. Вода голубого цвета, мельчайший песок, всё как на Багамах. Вода для этого времени года вполне тёплая, хотя местные предпочитают туда не соваться. Я разместился на склоне пляжа, вытянув ноги на лежаке и глядя в лазурь чистого неба, затянулся сигарой – пожалуй, это был самый расслабляющий момент путешествия.

День 5

Посещение спортзала задало здоровый ритм начинающемуся дню. Океан снова зазывал мягким шипением волн, расставаться с этим местом не хотелось, но дорога звала дальше, и наш небольшой отряд выдвинулся в путь. Несколько слов о моих попутчиках. По счастливому для меня и фатальному для организаторов тура стечению обстоятельств, шестеро американцев не смогли принять участие в поездке, поэтому нас было всего трое.

Кругленький австралиец лет 55 по имени Родерик, житель Сиднея и востребованный журналист, который проводит немало времени в путешествиях, его специализация – в первую очередь путешествия на кораблях, лайнерах или яхтах (на Кубу он прибыл именно на круизном лайнере), однако помимо этого он периодически пишет в мотожурналы и готовит материалы для австралийского журнала HOG . Хоть и ездит на хипстерском спортстере, но ненавидит блогеров, которые, по его мнению, обрушили рынок качественной прессы, и ремесло журналиста стало ещё труднее. Мы довольно быстро нашли общий язык и общались в путешествии больше всего. К несчастью, прямо перед поездкой Род неудачно поужинал, и в ходе всего тура его мучила отрыжка и газы, расставаться с которыми он ничуть не стеснялся на людях. Видимо, в стране, где люди ходят вниз головой, это в порядке вещей. За это он вполне заслуженно получил прозвище «Жаба». Слово просто произносилось, и им быстро овладела вся кубинская команда, с ликованием произнося его, всякий раз, когда австралиец издавал похожий на кваканье звук. Впрочем, Жаба нисколько на это не обижался.

Семейная пара из Мексики – Оскар и Нора – являли собой ярко выраженную целевую аудиторию Core коллекции одежды Harley - Davidson , будучи с ног до головы одетыми в вещи любимой марки. Два объёмных чемодана хранили в себе, вероятно, годовой запас гардероба, потому что каждое утро они представали полностью переодетыми, так что при желании можно было бы сделать небольшой показ мод Harley .

Оскар, несмотря на свои 59 лет, выглядел как настоящий вождь индейцев: огромного роста, широкоплечий и подтянутый, бывший питчер в бейсбольной команде, в его проницательных глазах читалось спокойствие, мудрость и доброта, а формой носа он напоминал изображения ацтеков. Дома, в Соноре, Оскар ездит на богато декорированном Street Glide , а Нора вынуждена была пересесть с любимого Softail Deluxe на авто из-за проблем со спиной. Они владеют несколькими отелями, и сейчас жизнь позволяет путешествовать, поэтому раньше марта они в родную Мексику не собираются. Оскар регулярно посещает мотослёты, увлечён «Формулой 1» и рыбалкой. Подсказал мне очень любопытный маршрут по Мексике. Нора любит тратить деньги Оскара, постоянно что-то приобретая, а он с удовольствием ей позволяет это делать, словом, идиллия.

Первой нашей остановкой был музей под открытым небом, посвящённый битве за Санта-Клару. Это была решающая победа повстанцев, боровшихся против режима Батисты: через 12 часов после взятия города он бежал с Кубы, и войска Фиделя Кастро одержали окончательную победу. Здесь установлен небольшой монумент и вагоны захваченного бронепоезда.

В этом месте наш провожатый, прямой потомок Че, заметно посерьёзнел, не знаю, какие чувства у него вызывало это место, но он перестал улыбаться и шутить. Тем временем сам музей можно было вполне осмотреть за 15 минут, поскольку он состоит всего из двух уцелевших вагонов состава, внутри которых экспозиция фотографий и артефактов сражения.

Следующая точка – это мавзолей Че Гевары, в том же городе Санта-Клара. Бронзовая семиметровая статуя возвышается на 15-метровом гранитном постаменте в окружении барельефов, на которых воспроизведён текст прощального письма Че.

Монумент был возведён в 1987 году: 20 лет назад Гевара и его товарищи были убиты в результате спецоперации ЦРУ и боливийских военных. Останки 17 повстанцев, включая Че, были найдены только 30 спустя, извлечены из братской могилы в Боливии и с почестями захоронены на новом месте в октябре 1997 года. Фидель Кастро присутствовал на церемонии и лично зажёг вечный огонь. Братский склеп стилизован под партизанский лагерь.

В коллекции музея содержится множество фотографий, среди них очень редкие, изображающие Че, что неожиданно, за игрой в гольф и поеданием гамбургера, а также непривычно подстриженным и зловещим, как Брандо из «Крёстного отца». Есть и другие интересные экспонаты – знаменитый берет, форма, шарф, подаренный женой, диплом врача стоматолога и астматический ингалятор. Мы единственные посетители музея, его открыли специально для нас в тот день. Эрнесто всю дорогу молчит.

Мы делаем фото на память возле мемориала, и Род покидает нас: ему предстоит отправиться в круиз по Коста-Рике, в небольшом отряде остаётся три мотоцикла. В лучах заката, проглядывающих через рваные облака, мы заезжаем в отель Villa Los Caneyes в Санта-Кларе.

Уютные бунгало с креслом-качалкой, в котором запросто можно заснуть, полное отсутствие насекомых в номере, ночная тишина, не слышно даже стрекотания цикад – разве это не прекрасное завершение дня?..

День 6

Проснувшись на рассвете, я долго не мог поверить своим глазам: ставшие привычными яркие солнечные лучи не пробивались сквозь окна, нетерпеливо обшарившая комнату, сад наполняла дымка в серых тонах затянутого облаками неба. Платой за красивый закат в облаках оказалась пасмурная погода на утро. Тем не менее, день был по-прежнему тёплым. Я надел майку без рукавов и жилет в надежде мягко отполировать свой свежий загар пробивающимися через облачную пелену тёплыми лучами кубинского солнца.

Вскоре небо впереди потемнело и приняло угрожающий свинцовый оттенок. Нам нужно было именно туда. Путешествие на мотоцикле нельзя считать полным, если ты не попал под дождь. И я решил, что небольшой летний дождик, после которого сырая одежда быстро высохнет под тёплым ветерком, неплохая идея. Дождик, действительно, начался. И когда брюки окончательно промокли по колено, а жилет напитал воды, мы заехали на заправку. У предусмотрительного Луиса оказались дождевики, но поскольку штаны у меня уже промокли, я надел только куртку, тем более что дождь стихал. Луи же не оделся даже в гамаши. Наша отважная тройка двинулась дальше. Не успели мы преодолеть и десяти километров, как начался настоящий потоп. Тропический ливень мгновенно намочил нас с ног до головы, даже дождевики не могли противостоять такому сильному напору воды, но останавливаться было не спортивно, однако через полчаса наша скорость упала до 40 км/ч, поскольку видимость была не более трёх метров, и мы ориентировались только на ходовые огни. Мало того, сильный боковой ветер норовил стащить с дороги. Это было настоящее испытание для человека, едущего в открытом шлеме и обычных тёмных очках. Сильный дождь преследовал нас до самого Варадеро. Ничто не объединяет так, как совместно пройденные трудности, и ничто не приводит в такой восторг, как успешное завершение суровых испытаний. Автоматические двери пятизвёздочной «Мелии» распахнулись и впустили три фигуры, квакающие мокрой обувью, с потяжелевшей одежды их струями стекала вода, образуя за спиной объёмные лужи. Они переглянулись, и лица озарили счастливые улыбки.

Фен работал, не переставая, с небольшими вынужденными перерывами, когда у пылающего мотора срабатывал предохранитель. Высушить таким образом удалось всё, кроме брюк. Между тем дождь на улице закончился, но бушевал штормовой ветер, чем нельзя было не воспользоваться, и штаны боевым знаменем заполоскались при входе в бунгало.

Поскольку ввиду сильно упавшей температуры и бушующих волн купание было исключено, мы собрались на веранде за бокалом сантьяго и сигарой обсудить экстремальную часть нашего путешествия. Среди собравшихся я был единственным, кто не говорил по-испански, поэтому мало-помалу все перешли на родной язык. Некоторое время я интуитивно следил за линией обсуждения, но когда мне это наскучило, я стал оглядывать сидящих за соседними столиками. Варадеро оказалось первым местом за поездку, где можно было услышать обилие русской речи, наши соотечественники, уступая в численности только канадцам, доминировали на этом курорте. Мои компаньоны обратили внимание, что я перестал следить за беседой, и вежливо перешли на английский, пояснив что обсуждали возможности увеличения узнаваемости туров. Дело в том, что этот бизнес на Кубе сопряжён с огромными накладными расходами. Компания работает третий год. Мотоциклы ввезены в страну юридическим лицом на правах временного ввоза, который необходимо ежегодно продлевать. Таким образом, сдача в аренду техники невозможна. Согласно государственным правилам организации тура, любой тур, вне зависимости от длительности, должен проходить в сопровождении аккредитованного гида и автомобиля из специального государственного парка с водителем. Кроме этого тур сопровождают механик и мотогид. Из этих слагаемых складывается высокая стоимость тура, компания готова предложить и более короткие поездки, даже на один день, но тогда стоимость будет ещё выше..

День 7

Поскольку раннего выезда запланировано не было, осталось достаточно времени для прогулки по берегу океана. Погода заметно улучшилась, но ветер ничуть не ослабел, что не оставляло надежд на купание, но давало возможность понаблюдать, как пенные гребни исполинских волн одна за другой бросаются на песчаный берег. Пеликаны попрятались, и лишь рисковые чайки парили в потоках ветра над волнами, выглядывая закружившихся в водовороте рыбёшек. Пальмы гнулись и шелестели листвой, как развёрнутые знамёна, а редкие отдыхающие растерянно брели по берегу, зябко кутаясь в флисовые джемперы, охваченные тягостными воспоминаниями событий прошедшей ночи на дискотеке.

Путь лежал по побережью, и справа, покуда хватало взгляда, простиралась бескрайняя гладь океана, который по-прежнему не успокаивался и бросал пенистые валы на песчаный берег. Это было настолько красиво и завораживающе, что хотелось останавливаться и снимать каждые 100 метров дороги, однако я был не один а в компании, поэтому оставалось только подставить лицо тёплому ветру и услаждать глаз великолепным зрелищем. Этот участок можно назвать, пожалуй, самым красивым фрагментом дороги за всё путешествие.

Нерукотворные красоты острова через некоторое время сменились новым завораживающим видом – это был мост Бакунаягуа. Пересекающий ущелье с бегущей внизу рекой Канимар на высоте 110 метров этот мост имеет протяжённость 103 метра. На скале за мостом есть специально оборудованная смотровая площадка, с которой можно насладиться видом этого шедевра инженерного искусства, который так удачно вписался в природные красоты. В небе над мостом разыгрывалось настоящее аэрошоу – парящие птицы исполняли фигуры высшего пилотажа, то падая камнем в пропасть, то взмывая в высоту на потоках ветра.

Здесь, в кафе «Мирадор», можно отведать отличную пина коладу, которую готовят прямо в огромном ароматном ананасе.

По мере приближения к Гаване безотчётная грусть начинала щемить сердце, от того, что замечательное приключение на Кубе подходит к концу, и скоро придётся сменить ставший родным Harley - Davidson на автомобиль и свободное шоссе на московские пробки. Хотелось ехать медленнее или, наоборот, ещё раз промчаться по свободным улицам кубинской столицы с ветерком.

Как-будто прочитав последнюю мысль, Эрнесто увеличил темп движения, и мы лихо помчались через улицы мимо старинных построек и классических автомобилей, сопровождаемые восхищёнными взглядами горожан.

Прибыв в отель, Эрнесто сказал, что хотел бы провести сегодняшний вечер в исключительно моей компании и его украинского друга по имени Родриго, который работал шеф-поваром ресторана прямо напротив отеля.

Это был первый вечер на Кубе, когда я заговорил по-русски. Родриго, несмотря на имя, был самым настоящим украинским кубинцем, рождённый в союзе горячего островитянина и хлебосольной славянки. От последней ему передались кулинарные таланты, которые он немедля продемонстрировал на самом высоком уровне. В беседе за опустошавшейся на глазах бутылкой водки я узнал немало подробностей из жизни Эрнесто, с которым доселе разговор у нас не очень ладился из-за языкового барьера. Выяснилось, что он закончил военное училище в Москве и по сей день хранит в памяти исключительно приятные воспоминания о нашей стране и очень скорбит о том, что пока так мало русских туристов отваживается отправиться с ним в поход на мотоциклах. Я заверил, что стану проводником этого приключения и вскоре вернусь на Остров Свободы в шумной компании соотечественников. Бутылка опустела, последние сигары из походного хьюмидора были докурены, когда время уже подходило к полуночи. Мы тепло попрощались, и я махнул вслед уносящемуся в темноту «Харлею» Эрнесто, оставшись наслаждаться тёплым вечером под шум плещущихся о набережную Малекона океанских волн.

День 8

Это было утро последнего дня нашего мотоциклетного тура, и нам предстояла поездка в заповедник Лас Террасас. Снова серая лента шоссе уносила нас прочь от города, и душа пела от того, что впереди ещё один глоток приключений в седле любимого мотоцикла. Шоссе отменного качества вело нас вдоль побережья через живописные мосты и тенистые рощи, пока мы не свернули на второстепенную дорогу, которая змеёй вилась через густо поросшие тропическим лесом склоны.

Природа этих мест очень богата разнообразной фауной, а особенно птицами, в здешних тропических лесах можно встретить такие редкие виды пернатых, которые не найти больше нигде на планете, это привлекает в большом количестве орнитологов и фотографов. Мне удалось заснять редкую птичку токороро, которая является символом Кубы из-за оперения, совпадающего с цветами государственного флага.

Здесь мы посетили развалины старинной французской плантации по производству кофе, где можно было пронаблюдать весь цикл приготовления зёрен. Следующей точкой посещения была видовая вилла на вершине горы. Отсюда открывался потрясающий вид, обозревать который было особенно приятно за стаканчиком сантьяго и коибой. К вечеру мы вернулись обратно в Гавану, чтобы расстаться с верными конями и отметить это маленькое приключение прощальным ужином.

Сложно подыскать слова, как тяжело было возвращаться домой из этой тёплой и гостеприимной страны, которая подарила незабываемое путешествие в уникальном обществе сына Легенды.

Уже в тот момент, когда серебристый самолёт взмывал в закатное небо, а очертания Острова Свободы таяли в розовых облаках, я твёрдо знал, что вернусь сюда вновь!


< Совместимость Скрытого ношения >
18 Марта 2018 08:15 Сергей Каменев